Inspiración en la Parashá – Behaaloteja

וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה אֶל־משֶׁ֗ה אֶסְפָה־לִּ֞י שִׁבְעִ֣ים אִישׁ֘ מִזִּקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אֲשֶׁ֣ר יָדַ֔עְתָּ כִּי־הֵ֛ם זִקְנֵ֥י הָעָ֖ם וְשֹֽׁטְרָ֑יו וְלָֽקַחְתָּ֤ אֹתָם֙ אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד וְהִתְיַצְּב֥וּ שָׁ֖ם עִמָּֽךְ: וְיָֽרַדְתִּ֗י וְדִבַּרְתִּ֣י עִמְּךָ֘ שָׁם֒ וְאָֽצַלְתִּ֗י מִן־הָר֛וּחַ אֲשֶׁ֥ר עָלֶ֖יךָ וְשַׂמְתִּ֣י עֲלֵיהֶ֑ם וְנָֽשְׂא֤וּ אִתְּךָ֙ בְּמַשָּׂ֣א הָעָ֔ם וְלֹֽא־תִשָּׂ֥א אַתָּ֖ה לְבַדֶּֽךָ:

Entonces el Señor dijo a Moisés: «Reúneme a setenta hombres de los ancianos de Israel, a quienes tú conozcas como los ancianos del pueblo y a sus oficiales, y tráelos a la tienda de reunión y que permanezcan allí contigo. Entonces descenderé y hablaré contigo allí, y tomaré del Espíritu que está sobre ti y lo pondré sobre ellos, y llevarán contigo la carga del pueblo para que no la lleves tú solo.

Números 11:16-17

La porción de la Torá de esta semana contiene un evento histórico muy importante en la Torá. Después de la entrega de la Torá en Sinaí, para aliviar la carga de Moisés, Hashem le pide a Moisés que reúna a 70 ancianos. Estos ancianos, jefes de familias, clanes y tribus, deben interpretar la Torá y adjudicar casos dentro de la nación de Israel. Israel, como nación, debe aprender a vivir un estilo de vida de Torá. Esto requiere tener una interpretación común de la Torá. Es a través de la lente de esta comprensión de la Torá que se puede lograr la observancia de la nación y se pueden resolver los desacuerdos entre las personas. Sin este entendimiento e interpretación comunes, cada hombre haría lo que le parece bien. Veremos en la porción de la Torá de la próxima semana que no aceptar esta interpretación común es en sí mismo una violación de la Torá. Esta interpretación y comprensión se llamará luego Ley Oral.

La mayoría de las interpretaciones del versículo 17 indican que Hashem aumentará el espíritu que está sobre Moisés. Esto, sin embargo, no es una traducción exacta. El término traducido aumento en cambio significa al lado o al lado. Hashem le está diciendo a Moisés que se moverá de su espíritu y lo colocará sobre los ancianos. En otras palabras, los ancianos tendrán algo del espíritu de Moisés. El término espíritu aquí, ruach, puede traducirse mejor como alma. Es una de las 5 palabras que se traducen como alma en el Tanaj. Entonces, una parte del alma de Moisés es puesta en los ancianos, para que oigan los casos con justicia.

Esta acción de otorgar a los ancianos parte del alma de Moisés nos da una gran idea de la naturaleza del ruaj. El ruaj de una persona puede influir en el ruaj de otra persona. Las relaciones que tenemos con nuestros padres y nuestros maestros deben verse bajo esta luz. En esencia, cada uno de nosotros tiene parte del alma de aquellos que nos influyen dentro de nosotros. Y aquellos a quienes influimos tienen parte de nuestras almas dentro de ellos. Shabat shalom.

SUSCRÍBETE A NUESTRO BOLETÍN SEMANAL

Recibe las últimas noticias, enseñanzas y actualizaciones sobre Yeshivat Shuvu 

Rabbi Steven Bernstein

Steve was born on Lag B’Omer in Ann Arbor, MI but was raised in Gainesville, FL. The son of two University of Florida professors, he excelled in the sciences in school. In addition to his normal academic studies, he pursued his Jewish education studying with many Rabbis and professors of Judaic Studies from the University including visiting Rabbis such as Abraham Joshua Heschel and Shlomo Carlebach.